MODALIDADES DE TRADUÇÃO AUDIOVISUAL
Trabalhamos com as modalidades de Tradução Audiovisual abaixo, do Inglês para o Português (Brasil) ou apenas em Português (Brasil), como pode ser o caso da Legendagem para Surdos e Ensurdecidos, e da Audiodescrição.
Lista de serviços
-
Tradução para Legendagem Aplicamos ideias e soluções visionárias nas questões jurídicas mais difíceis que você enfrenta, e abordamos cada caso com paixão e comprometimento.
Lista Item 1 -
Tradução para Dublagem Os empregadores recebem os conselhos práticos e estratégicos que precisam para tomar decisões consistentes com as leis trabalhistas aplicáveis.
Lista Item 2 -
Legendagem para Surdos e EnsurdecidosLista Item 3
(Closed Caption)
-
Audiodescrição Representamos empresas estrangeiras e nacionais na transferência legal de bens, serviços, capitais, entre outros, entre fronteiras.
Item de lista 4